Deze internetpagina's zijn gewijd aan de schrijver Willem Brakman. De pagina's zijn bedoeld als introductie op het schrijverschap én om relatief lastig verkrijgbaar materiaal toegankelijk te maken. Er is een bibliografie, diverse fragmenten uit het werk, schetsen en schilderijen van zijn hand, alsmede een geluidsfragment.
Gebruik het menu hiernaast om de verschillende onderdelen te zien en voor verdere informatie over De Brakmankring. Voor verdere vragen kunt u contact opnemen met Gerrit-Jan Kleinrensink
NIEUW, exclusief voor WBrakman.nl:
10 februari 2012

Nederlandse schrijvers als Armando, Willem Brakman en Charlotte Mutsaers hebben een hoog filosofisch gehalte. Toch worden ze zelden vanuit filosofisch perspectief gelezen. Neerlandicus en filosoof Niels Cornelissen probeert de kloof tussen twee werelden te overbruggen. Filosofie is vanouds een zusje van de literatuur. Niels Cornelissen (1978), neerlandicus en filosoof, combineerde beide vakgebieden in een proefschrift waarop hij vorige week promoveerde. Geen vreemde keuze. De invloed van de filosofie in de literatuurwetenschap is altijd groot geweest, en ook binnen de Neerlandistiek groeit zij. Want kan je schrijvers die volop verwijzen naar postmoderne filosofische theorieën ooit begrijpen, als je die filosofen buiten beschouwing laat?
Klik : HIER om verder te lezen4 februari 2012

27 januari 2012


20 januari 2012

12 januari 2012

5 januari 2012


28 december 2011

24 december 2011
'Willem Brakman is al jaren een held van mij. (...) Hij heeft de naam een moeilijk schrijver te zijn maar dat is hij is niet echt. Nu zijn postuum zijn essays verschenen in Voltreffer, een mooi uitgegeven boekje. De jeugdherinneringen zijn het allerbeste. Hij komt uit Den Haag, net als ik, en kan heerlijk vertellen over de schoolmeesters die hij had en de boeken die hij las. Hij maakt het veel mooier dan het was. Hij schrijft in Voltreffer ook erg mooi over zijn favoriete schrijvers Nabokov en Kafka. Ik heb erg gelachen om wat Brakman zegt over zijn redacteur Jan Kuijper:
'Centraal plaats ik (...) de redacteur Jan Kuijper, een genadeloze corrector. Ik lever een kraakhelder manuscript in en ik krijg het grauw als cement weer te zien. Gezamenlijk vechten wij dat uit maar hij is zeer onbuigzaam. Het spijt me dat ik geen opnames heb waarop ik hem geduldig uitleg dat mijn geciteerde uitspraken, bijvoorbeeld van Shakespeare of Eliot, beter zijn dan de oorspronkelijke teksten.'
[Voltreffer, p. 208]
17/19 december 2011

11 december 2011

"Op 18 december as. wordt in Enschede een boek met nagelaten teksten van Willem Brakman gedoopt: 'Voltreffer'. En ik ben een van degenen die iets zal zeggen. Omdat Brakman nog steeds voor moeilijk doorgaat moet het over 'de humor in het werk van' gaan
Willem en ik hadden veel schik, dat is zo. Maar humor? Wat een raar begrip is dat toch. Iets als slagroom, die je over de werkelijkheid heen spuit om hem verdraaglijk te maken...."
3 december 2011

22 december 2008

Bestellen kan via: De site van Rijksmuseum Twenthe
xhtml 1.0 | contact | disclaimer | copyright